リスニング

囲碁のコンセプトを聞いて英語のリスニング力を飛躍させよう

Pocket

囲碁の歴史や基本ルールを聴きながら英語力もあげてしまおう!

1. このリスニング記事での勉強の仕方

まずは使い方の説明をします。
それぞれの動画を毎日1.5倍速で2回ずつくらい視聴してみてください。そして聞いたら今度は訳さなくていいので文字を追ってもう一回聞いてみてください。

単語表

動画内で使われている単語を単語リストにまとめました。
ざっと目を通してわからない単語があれば最初に覚えておきましょう。(この動画内では中学2年生くらいまでの単語を知っていれば、あとは囲碁特有の表現を頭に入れれば結構聴き易くなります)

動画の視聴

動画を見るときのコツは速度調整です。速度設定は1.5倍速、または2倍速にして視聴しましょう。
1回の動画が5分〜7分くらいで、それを1.5倍から2倍で聞くのですから合計で10回から20回くらい意識的に視聴できればとても良いです。
youtubeの速度設定方法はこちら

スクリプトも読む

スクリプトを頭にいれておくとリスニングを助けてくれますし、実際の単語がどのように発音、連結され、省略されるのかを実感することができます。
スクリプトも用意しましたので、参考にしてください。

通信量がかかってしまって困るという人は動画をダウンロードしてアプリに取り込んでおきましょう。
スマホアプリaudipoの使い方を参照して設定してみてください。

視聴習慣を作る

リスニング力は毎日の習慣の中から生まれます。気分で今日はやったり、明日はやらなかったりと習慣がぐらぐらしているとなかなか力がつきません。
毎日必ず確保できる時間、例えばトイレとか、通学の電車やご飯の前の15分とか、とにかくきちっと決めて行うのが大切です。

視聴頻度

上記の環境設定と方法で1日15分から30分も時間が取れればリスニング力は必ず向上します。
元記事:【重要】リスニング練習記事の使い方について

2. 導入


Welcome to the tutorial for the game of Go. This is part 1 in which we will give you an overview of how the game works. To introduce you to what Go is and why it appeals to so many people, this part is for anyone who’s curious about go. If you plan to become a good player yourself, we recommend that you also continue on to parts two and three of the tutorial.

3. 囲碁の起源と現在


Go is at least 3,000 years old and as the oldest board game still played. It originated in China. And from there spread through the rest of Asia where it has historically been considered one of the four treasured arts that any cultured person should pursue. Though the roots of go are ancient, it’s still a fresh and vital game today. It’s popular across Asia and as our growing following in the Western world as well. And even after thousands of years of study dedicated to the game, today’s go professionals are constantly trying out new moves and working out new ideas.

囲碁の起源と現在の文章は暗唱がおすすめ

このブログを読んでくれているということはおそらくあなたは囲碁が好きか、少なくともルールくらいは知っているのでしょう。
どうしてこの部分の英文を暗唱できるようにするのがオススメなのかというと、もしあなたが自分の趣味や好きなことが囲碁でそれを紹介するとしたらこの文を使うことができるからです。ここの部分をさらっと言えたら、きっと聞いた相手は「どんなルールなの?教えて!」となるはずです。これを使う前にも、定期試験や英検など試験のリスニングやライティングにも大きな効果をもたらしてくれます。

4. 基本のき


Go starts with the simplest of materials and the simplest of rules and from those simple beginnings build something of intricate and subtle beauty.

5. 碁盤と石


To play the game we use a board on which is a grid of lines and some black stones and Des Moines stones the number of lines on the board can vary but there are three commonly used sizes on a board with nine lines in each direction a game can take five or ten minutes on a 13 by 13 board a game might take half an hour the official size board is 19 by 19 on which a game will probably take an hour or more.

6. 対局の始まり


The player with the black stones plays first and places a stone on a point the intersection where two lines meet, not inside the squares like checkers or chess. All the intersections on the board are valid points including those along the sides and in the corners you will see that some points of a dot on them these are called the star points but there are simply to help orient you to where you are on the board. They don’t have any special meanings in playing the game. Once a stone is played on a point, it doesn’t move around. It stays on the same point unless it gets captured which brings us to the rules of Go.

7. 相手の石を取る


You can think of go as having three main rules. Rule number one deals with capture. When a stone is on the board the empty points directly adjacent to it are called its liberties. So this stone has 4 liberties. Notice that we only count along the lines not diagonally if an opponent stone takes one of those spaces the black stone now has 3 liberties then 2. Of course in a game white doesn’t get to make all these moves in a row. We’re just illustrating the rule here then 1. When the last Liberty is taken, the stone is captured. It’s removed from the board and kept as White’s prisoner.

8. 「ダメ」の数え方


Rule number 2 says that any stones of the same color or adjacent points are counted together for the purposes of liberties. So these two stones form one unit which has six liberties. If they are all eventually filled in by the opponent stones, the two black stones are captured as a unit. Any number of stones that are honored jacent points are treated as one unit, for instance, this is a single unit and if you count the liberties you’ll see there are 15. But again we don’t count diagonally as being adjacent for instance, these two stones have no special relationship in the game. They are simply two single stones each with the standard four liberties.

9. 取った石で相手の地を埋める


Rule number three says that when you play a stone you count its captures before you count its liberties this sounds complicated but it’s easy to understand once you see it at work in this case black cannot play a stone in the center space of the white stones there are no liberties there for black but if we surround the white group with black stones the situation is different now the center space becomes the last white Liberty when black plays there by rule number three the capture is counted first after which of course the new black stone has plenty of liberties and that’s pretty much it for the rules of the game aside from one special rule that we’ll get to in part two everything else about go follows from putting these simple rules into action.

10. 石の生き死に


The foremost implication that derives the three rules is the concept of life and death. The black group in this example is unconditionally alive by the rules of the game. There’s nothing white can do to capture it. This is because it has two separate empty spaces that guarantee that these stones will always have a Liberty white can’t play a stone in either of the empty spaces because the existence of the other empty space means that black stones still have a Liberty and therefore rule number three doesn’t come into play we call these empty spaces eyes this brings up what’s probably the basic tenet to go to eyes is alive.

11. 目と欠け目


The example group here is a trivial case; living roots will end up having all kinds of different shapes, and their eyes will end up having different shapes, but the basic principle remains the same. This group, however, is not yet alive. Even though there’s actually more empty space in the middle of this group, black has not yet divided it into two eyes to make life. If it’s White’s turn a play at that same point means that this group is now dead. There’s nothing black can do now to save it. Let’s look at why. Black can’t even try to capture the white stone because this just reduces the black group to one Liberty and white could just capture it immediately. But black just tries to ignore it white can wait as long as necessary and then force the issue. black can try to struggle by capturing, but white just plays here again, and the liberties just keep getting used up until finally the group gets captured. So here we see the flipside of life and death one eye is dead.

12. 得点


So at the end of a go game, each side will end up with some living groups around the board and perhaps some captured stones. Take this game for example: the main part of each side score comes from counting the amount of open territory enclosed by each side groups. The points surrounded by blacks groups are shown them by the circles. You may notice that there are some white stones inside Black’s territory; at some point in the game both sides recognize that these stones could not be saved by white, and neither side wanted to waste any more moves there. There is an implicit agreement that the stones are dead and at the end of the game their counter does blacks prisoners. The circles here are White’s points you may also notice that white has not divided his empty area into two eyes. Again both sides can see that there’s plenty of room there for white to make two eyes, no matter what black does, so neither side found it useful to waste moves in that area. So we take the surrounded territory for each player and to that we add the number of prisoners that they’ve captured in the game to get the total points for each side.

13. 碁における目指すこと


So now you can see that the object of the game is not capture; capture is just something that may happen during the game. The object of the game is balance; you get the same number of moves as your opponent so you must spread your stones out to enclose the greatest amount of territory but not let them get so far apart that they’re separated and can’t come together to form living groups. It’s the skillful balance and efficient play that will win games. Also since balance is not a cut-and-dried notion the main skill used in the game is not calculation. Though calculation is sometimes used in a game the main skill developed through go is judgment. This explains why go has been so respected in Asia for millennia; balance and judgment are the real things that a go players should take away with them when the match is over.

14. 終わりに


This concludes the overview portion of the tutorial. We hope that’s given you a general appreciation for the game. If you plan to become a go player yourself you’ll want to continue on to the next segment which will give you some essentials for preparing to play.

単語リストはこちら

スクリプトの中で使われる単語をスプレッドシートにまとめました。活用してみてください。
単語リストを見る

フルスクリプトはこちら

フルスクリプトもGoogledocsにあげました。
フルスクリプトを見る

最後に

どうでしたでしょうか。

和訳文はこの記事に掲載していません。囲碁を部活でやっている人、または囲碁が好きな人、またはやり方を知っている人は動画をヒントにまずは内容の意味を考えてみてください。
要望が多ければ、和訳文を効率的な学習に繋がる形でアップしたいと考えています。
具体的にリスニングの勉強の仕方がわかったかと思います。今回のような記事を他の分野でも作って欲しいという要望があれば積極的に作ります。ご連絡お待ちしております。

動画を作成したさん、素晴らしい動画を作成してくれてありがとうございます。
san, Thank you for creating such a great movie.

Pocket

少人数だからできる生徒の興味関心に合わせた英語指導!高校入試から英検、TEAP、GTECなど各種英語試験まで英語学習を全面サポートする川口市にある英語塾です。